- Ziel
- (n)цель, объект; мишень; задача
auf das Ziel mittels Radar einweisen — наводить (самолет) на цель с помощью РЛС
das Ziel angeben — указывать цель, давать целеуказание
das Ziel anschneiden — засекать цель
das Ziel ansprechen — обнаруживать цель; указывать цель
das Ziel anvisieren — визировать цель
das Ziel anweisen — указывать цель, давать целеуказание
das Ziel auffassen — обнаруживать цель (напр. РЛС); захватывать цель (прицелом)
das Ziel aufklären — производить разведку цели
das Ziel aufsitzen lassen — прицеливаться в нижний срез цели (на 6 часов)
das Ziel ausfindig machen — отыскивать цель
das Ziel ausmachen — обнаруживать цель
das Ziel bekämpfen — поражать цель
das Ziel beleuchten — освещать цель (объект)
das Ziel beschießen — обстреливать цель
das Ziel beschreiben — описывать цель
das Ziel bestimmen — определять (указывать) цель; определять местоположение цели; определять (боевую) задачу
das Ziel bezeichnen — обозначать цель
das Ziel eingabeln — захватывать цель в вилку
das Ziel einmessen — пристреливать цель
das Ziel entdecken — обнаруживать цель
das Ziel erfassen — обнаруживать (захватывать) цель; определять координаты цели
das Ziel erkennen — опознавать цель; обнаруживать цель
das Ziel erkunden — производить разведку цели
das Ziel ermitteln — определять координаты цели
das Ziel erreichen — выходить к цели, выходить на цель (объект); достигать цели
das Ziel festlegen (festsetzen) — определять координаты цели
das Ziel finden — обнаруживать цель
das Ziel genau lokalisieren — точно определять местоположение (координаты) цели
das Ziel halten — следить за целью
das Ziel im Auge behalten — не выпускать цель из поля зрения
das Ziel markieren — обозначать цель
das Ziel melden — докладывать о появлении цели
das Ziel mit Feuer eindecken — накрывать цель огнем
das Ziel niederhalten — подавлять цель
das Ziel orten — засекать (обнаруживать) цель; определять координаты цели
das Ziel peilen — засекать (пеленговать) цель
das Ziel seitlich eingabeln — захватывать цель в угломерную вилку
das Ziel setzen (stecken) — ставить (боевую) задачу
das Ziel studieren — изучать цель
das Ziel suchen — искать цель, производить поиск цели
das Ziel treffen — попадать в цель, поражать цель
das Ziel überwachen — наблюдать за целью
das Ziel unter Feuer nehmen — обстреливать цель
das Ziel verfehlen — не попадать в цель, промахиваться; проходить мимо цели
das Ziel verfolgen — следить за целью, сопровождать цель
das Ziel vermessen — привязывать цель
das Ziel vernichten — уничтожать цель
das Ziel verschwinden lassen (verschwindenlassend abkommen — прицеливаться в верхний срез цели (на 12 часов)
das Ziel zu weit stecken — ставить невыполнимую задачу
dem — folgen — следить за целью, сопровождать цель
dicht am Ziel — у самой цели
ein Ziel anfliegen — ав. выходить на цель, сближаться с целью
ein Ziel begleiten — сопровождать цель
ein Ziel bieten (bilden) — представлять собой цель
ein Ziel darstellen — имитировать (изображать) цель
ein Ziel führen — сопровождать цель
ein gutes Ziel bieten — представлять собой удобную цель
in das Ziel gehen — наводить в середину (центр) цели; прицеливаться в середину цели
ins Ziel bringen — выводить на цель; обеспечивать поражение цели
ins Ziel lenken — ркт. наводить на цель
sich auf ein Ziel einschießen — пристреливаться по цели
Ziele verteilen — распределять цели
vom Ziel abfliegen — ав. уходить от цели
Ziele wechseln — переносить огонь
Ziele zuweisen — указывать (распределять) цели
Ziel aufgefaßt! — Цель обнаружена! Вижу цель!
Das Ziel dreht! — Цель изменяет курс!
Das Ziel geht! — Цель удаляется!
Das Ziel kommt! — Цель приближается!
Das Ziel wandert aus! — Цель отклоняется!
Ziel am Boden — ав. наземная цель
Ziel, anfliegendes — приближающаяся воздушная цель
Ziel, atomeinsatzwürdiges — цель, достаточно важная для нанесения ядерного удара; объект ядерного нападения
Ziel, aufgeklärtes — разведанная цель
Ziel, aufgelockertes — рассредоточенная цель
Ziel, aufklappbares — подъемно-падающая мишень
Ziel, auftauchendes (auftretendes) — появляющаяся цель (мишень)
Ziel, außenirdisches — космическая цель
Ziel, befestigtes — укрепленная цель
Ziel, bewegliches — движущаяся (подвижная) цель
Ziel, breites — широкая цель
Ziel, eingenebeltes — задымленная цель
Ziel, eingeschossenes — пристрелянная цель
Ziel, einsehbares — видимая (наблюдаемая, просматриваемая) цель
Ziel, erkanntes — обнаруженная цель
Ziel, erstes — ближайшая задача
Ziel, extraterrestrisches — космическая цель
Ziel, fahrendes — движущаяся цель
Ziel, feldmäßiges — цель полевого типа
Ziel, festes (feststehendes) — неподвижная цель
Ziel, flüchtiges — кратковременно появляющаяся цель
Ziel, freistehendes — открыто расположенная цель
Ziel, gedecktes — закрытая (укрытая) цель
Ziel, gehendes — удаляющаяся цель
Ziel, geortetes — засеченная цель
Ziel, gepanzertes — бронированная цель
Ziel, getarntes — замаскированная цель
Ziele, getrennte — отдельные (разрозненные) цели
Ziel, gezogenes — буксируемая мишень
Ziel, großflächiges — крупноразмерная (площадная) цель
Ziel, hartnäckiges — живучая цель
Ziel, kommendes — приближающаяся цель
Ziel, kosmisches — космическая цель
Ziel, kriegswichtiges — важный в военном отношении объект
Ziel, laufendes — бегущая (перебегающая) цель
Ziel, lebendes — живая цель
Ziel, lebensgefährliches — особенно (наиболее) опасная цель
Ziel, lebenswichtiges — жизненно важный объект; важная цель
Ziel, lineares — линейная цель
Ziel, lohnendes — выгодная цель
Ziel, militärisches — военный объект
Ziel, nadelspitzengroßes — малоразмерная (точечная) цель
Ziel, nichtbefestigtes — неукрепленная цель
Ziel, nicht zu beobachtendes — ненаблюдаемая (скрытая) цель
Ziel, offenes (offenliegendes) — открытая цель
Ziel, operatives — оперативная цель; оперативная задача
Ziel, ortsfestes — неподвижная (стационарная) цель
Ziel, plötzlich auftauchendes — внезапно появляющаяся цель
Ziel, punktförmiges — точечная цель
Ziel, querfahrendes — мор. цель, движущаяся на поперечнопересекающемся курсе
Ziel, reflektiertes — отраженная (на экране радиолокатора) цель
Ziel, ruhendes — неподвижная цель
Ziel, schallendes — звучащая цель
Ziel, schmales — узкая цель
Ziel, schnell verschwindendes — быстро исчезающая цель
Ziel, schwer aufzufassendes — трудно уловимая цель
Ziel, schwer erkennbares — трудно обнаруживаемая цель
Ziel, schwimmendes — плавучая цель
Ziel, selbstleuchtendes — светящаяся цель
Ziel, sich bewegendes — движущаяся цель
Ziel, sich entfernendes — удаляющаяся цель
Ziel, sich nicht bewegendes — неподвижная цель
Ziel, sichtbares — видимая (наблюдаемая) цель
Ziel, stehendes — неподвижная цель
Ziel, strategisches — стратегическая цель (объект); стратегическая задача
Ziel, taktisches — тактически важная цель (объект); тактическая задача
Ziel, tiefes — глубокая цель
Ziel, tief fliegendes — низколетящая цель
Ziel, unbekanntes — неопознанная цель
Ziel, unbewegliches — неподвижная цель
Ziel, ungedecktes — открытая цель
Ziel, ungepanzertes — небронированная цель
Ziel, unsichtbares — невидимая (ненаблюдаемая) цель
Ziel, unterbrochenes — прерывчатая (несплошная) цель
Ziel, verdecktes — закрытая (укрытая) цель
Ziel, verschwindendes — исчезающая (скрывающаяся) цель
Ziel, versetztes — подвижная (переместившаяся) цель
Ziel von großer Ausdehnung — крупноразмерная (площадная) цель
Ziel von Mannshöhe — ростовая мишень
Ziel, vorgesehenes — заданная цель
Ziel, weitgestecktes — удаленная цель; дальнейшая задача
Ziel, zu beobachtendes — наблюдаемая (поддающаяся наблюдению) цель
Немецко-русский военный словарь . Составители Л. Ф. Парпаров, А.П. Артемов, Л.С. Азарх Под редакцией Л. Ф. Парпарова. 1978.